Between chapter 1:2 and 1:8, there is an unknown period of time from when the angels appeared as mortals and when “the Lord commanded the angels to give up their forms, and to be no more seen as mortals.” Some have claimed that the angels existed in mortal form for six generations. This is erroneous. The reference to “six generations” is found in verse 8, but is referring to how long the angels (after they shed their mortal image) were to teach the I’hins.
“The law of incest” mentioned in 1:9 is referring to incest being forbidden. In 2:6 it is referred to as the “crime of incest.”
In verse 13, we read how “a new race called Druk” came into existence. The Oahspe Bible says “they had not the light of the Father in them, neither could they be inspired with shame, nor of heavenly things.” This does not indicate that they could never come to understand the truth as is indicated later in Chapter 2.
Verse 1 says, “The I’hins were white and yellow, but the druks were brown and black; the I’hins were small and slender, but the druks were tall and stout.” A more correct translation would be: “The I’hins were bright like copper, but the druks were ruddy and course.”
In 2:8 the use of eunuch is in the sense of not permitting the Yaks to bear offspring. Although it did take place, the general rule was not to permit it by those who took the Yaks as servants. The concept in this verse will be difficult for many to understand, but we are not talking about human slavery.
2:10, “cities” at this early stage can also refer to villages.
2:14, “I will manifest unto as many as are capable of everlasting life.” This verse indicates that there were some among the Druks that would be able to attain salvation if they would properly learn and do God’s Will. This is also confirmed in verse 21.
2:16, “the angels of the Lord came and possessed the idols.” In other words, the angelic beings dwelt within the images that were created by command of God.
In 2:17 it says that God speaks through an idol. For clarity, this should read “He speaketh through an image so that ye may…” (there are other verses below these that should also reflect the same)
2:18 says “remember God.” This means to do the Will of God. Simply remembering God is not enough to attain salvation. That would have been understood back when Oahspe was originally composed in English, but today it can cause heresy if someone did not fully understand the usage of “remember God.”
2:21 shows that some Druks were in fact able to gain salvation. “Many of the Druks pondered on these things [that which had been taught to them by the I’hins], and their thoughts quickened their souls within them, so that they brought forth heirs unto eternal salvation.” The phrase “quickened their souls” can be rendered “made their souls live.”